Readings
for
10 August 2003
Nineteenth Sunday in Ordinary Time
Ninth Sunday after Pentecost



Today's First Reading is from The First Book of Kings, beginning at the 19th Chapter and the 4th Verse (
1 Kings 19:4-8)

   
But Elijah went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree; and he asked that he might die, saying, "It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am no better than my fathers."  And he lay down and slept under a broom tree; and behold, an angel touched him, and said to him, "Arise and eat."  And he looked, and behold, there was at his head a cake baked on hot stones and a jar of water. And he ate and drank, and lay down again.  And the angel of the LORD came again a second time, and touched him, and said, "Arise and eat, else the journey will be too great for you."  And he arose, and ate and drank, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb the mount of God.

La Primera Lectura es del Libro  1mo de los Reyes, empezando en el 19 Capitulo, y el 4mo Verso (1 Reyes 19:4-8)

    Y Elias se fue por el desierto un día de camino, y vino y se sentó debajo de un enebro; y deseando morirse, dijo: Basta ya, oh Señor, quítame la vida, pues no soy yo mejor que mis padres. Y echándose debajo del enebro, se quedó dormido; y he aquí luego un ángel le tocó, y le dijo: Levántate, come. Entonces él miró, y he aquí a su cabecera una torta cocida sobre las ascuas, y una vasija de agua; y comió y bebió, y volvió a dormirse. Y volviendo el ángel de Señor la segunda vez, lo tocó, diciendo: Levántate y come, porque largo camino te resta. Se levantó, pues, y comió y bebió; y fortalecido con aquella comida caminó cuarenta días y cuarenta noches hasta Horeb, el monte de Dios.



Today's Song of Praise is taken from Psalm 34:  (Ps 34:2-3, 4-5, 6-7, 8-9):

R Taste and see the goodness of the Lord.

I will bless the Lord at all times;
his praise shall be ever in my mouth.
Let my soul glory in the Lord;
the lowly will hear me and be glad.

R Taste and see the goodness of the Lord.

Glorify the Lord with me,
Let us together extol his name.
I sought the Lord, and he answered me
And delivered me from all my fears.

R Taste and see the goodness of the Lord.

Look to him that you may be radiant with joy.
And your faces may not blush with shame.
When the afflicted man called out, the Lord heard,
And from all his distress he saved him.

R Taste and see the goodness of the Lord.

The angel of the Lord encamps
around those who fear him and delivers them.
Taste and see how good the Lord is;
blessed the man who takes refuge in him.

R Taste and see the goodness of the Lord.

El Salmo Responsorial se toma del Salmo 34

La respuesta es: 
Prueben y vean que el Señor es bueno;

  Prueben y vean que el Señor es bueno;


Bendeciré al Señor en todo tiempo;
mis labios siempre lo alabarán.
 Mi *alma se gloría en el Señor;
lo oirán los humildes y se alegrarán.

  Prueben y vean que el Señor es bueno;

  Engrandezcan al Señor conmigo;
exaltemos a una su nombre.
 Busqué al Señor, y él me respondió;
me libró de todos mis temores.

  Prueben y vean que el Señor es bueno;
 
 Radiantes están los que a él acuden;
jamás su rostro se cubre de vergüenza.
 Este pobre clamó, y el Señor le oyó
y lo libró de todas sus angustias.

  Prueben y vean que el Señor es bueno;
 
 El ángel del Señor acampa en torno a los que le temen;
a su lado está para librarlos.Tet
 Prueben y vean que el Señor es bueno;
*dichosos los que en él se refugian.


Today's Epistle is from the Letter of Paul to the Ephesians, beginning at the 4th Chapter, and the 30th Verse (Eph 4:30 -- 5:2):

    And do not grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.  Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, with all malice, and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.  Therefore be imitators of God, as beloved children.  And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.



Epistolo del libro de San Pablo a los Efesianos, empezando en el Capitulo 4, y el Verso 30  (Efes 4:30 - 5:2)

    Y no contristéis al Espíritu Santo de Dios, con el cual estáis sellados para el día de la redención.  Toda amargura, y enojó, é ira, y voces, y maledicencia sea quitada de vosotros, y toda malicia: Antes sed los unos con los otros benignos, misericordiosos, perdónandoos los unos á los otros, como también Dios os perdonó en Cristo.  SED, pues, imitadores de Dios como hijos amados: Y andad en amor, como también Cristo nos amó, y se entregó á sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio á Dios en olor suave.


A Reading from the Gospel of John, beginning at the 6th Chapter, and the 41st Verse (Jn 6:41-51):

    The Jews then murmured at him, because he said, "I am the bread which came down from heaven."  They said, "Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How does he now say, `I have come down from heaven'?" Jesus answered them, "Do not murmur among yourselves.  No one can come to me unless the Father who sent me draws him; and I will raise him up at the last day.  It is written in the prophets, `And they shall all be taught by God.' Every one who has heard and learned from the Father comes to me.  Not that any one has seen the Father except him who is from God; he has seen the Father.  Amern, Amen, I say to you, he who believes has eternal life.  I am the bread of life.  Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.  This is the bread which comes down from heaven, that a man may eat of it and not die. I am the living bread which came down from heaven; if any one eats of this bread, he will live for ever; and the bread which I shall give for the life of the world is my flesh."



+Lectura d Santo Evangelio según San Juan, empezando en el 6mo Capitulo, y el 41mo Verso  (Juan 6:41-51)

    Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: Yo soy el pan que descendí del cielo.  Y decían: ¿No es éste Jesús, el hijo de José, cuyo padre y madre nosotros conocemos? ¿cómo, pues, dice éste: Del cielo he descendido?  Y Jesús respondió, y díjoles: No murmuréis entre vosotros.  Ninguno puede venir á mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero.  Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene á mí.  No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.  De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna.   Yo soy el pan de vida.  Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos.  Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de él comiere, no muera. Yo soy el pan vivo que he descendido del cielo: si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo.




Sermon
for
10 August 2003
Nineteenth Sunday in Ordinary Time
Ninth Sunday after Pentecost


   
The response line in today's Song of Praise:

       Taste and see the goodness of the Lord
      Prueben y vean que el Señor es bueno


 . . . is one of my very favorite lines from the Psalms.  I first remember it from about the time of my ordination -- in 1970 -- when it was used as an anthem for the Eucharist.  It was a bit startling to me to think one might "taste" the Lord -- growing up Roman Catholic in the 1950s, we were taught not to chew the Host, but to sort of let it dissolve on the tongue, and enter us by osmosis or something.

    It was supposed to be an "ethereal" and "spiritual" experience, and the idea that it might also be a vivid sensory experience was slightly psychedelic.  This has served as a fruitful source of meditation for me over the years -- a reminder of the essential unity of soul and body, of the closeness of Heaven and Earth.

    Gnosticism, especially in its Manichean (Augustinian, Calvinist) form emphasizes the gulf between God and Creation -- between Heaven and (putatively evil) mere Earth. I grew up with this as an undertone (Catholic Jansenism), and it took study and reflection to see that this in not what Jesus and the Apostles taught, at all.

    In contrast to our intellectual, discursive view of the faith (learned from the Greeks), which seeks to analyze and categorize the world and the Faith -- and which, taken to extremes, leads to a radical dualism,  the Jewish outlook on life and our relation to the Lord is very concrete and direct.   The Hebrew language is similarly concrete and direct -- it does not come equipped with an ontology and a metaphysics, the way Greek does.

    To the Hebrew mind, the Lord is intimately part of the world, the here and now -- He is, as Dylan Thomas said, "... the green fuze that drives the flower".  He is not an absentee landlord, an ethereal spirit in some incomprehensibly abstract "heaven", manipulating the world via hierarchies of proxies, but the One who spoke directly to Abraham, to the Prophets, to Israel.  Apart from God, it is simply incomprehensible that anything whatever can exist.


    In today's First Reading, Elijah is depressed -- he has gotten cross-wise with King Ahab and Queen Jezabel, and everything he has tried to do has been trashed.  He had slain all the pagan prophets, and now Jezabel was out to slay him.

    He goes off to the wilderness, and sits down under a tree and decides to starve himself to death.  The Lord wasn't quite through with him, though, and so along comes an "angel of the Lord" and pokes him in the ribs, and says "Get up and eat".

    We tend to think of angels as besing some sort of supernatural critter, often with wings, and surrounded by an aura humming with power.  The Hebrew (and Greek) word, however, just means "messenger" -- somebody sent on an errand.  Thus the angel who pokes Elijah and gets him to eat may have been a perfectly ordinary Israelite, who was sent with ordinary bread and water to take care of him, rather than an astral apparition.

    Elijah takes it as a sign from the Lord, however, and accepts the will of the Lord that he should eat, and be strong.  The messenger -- who or whatever he may have been -- was taken at face value as bringing the Word of the Lord.  God created the heavens and the earth with a Word, and His Word is what we must follow in the world.


    Jesus, also, in today's Gospel, makes the point about the Word being the "bread of life" -- that which underlies and supports all of reality.  He, himself is that Word -- the Word made Flesh, as we affirm in the Creed -- and through Him and His flesh, which we see and consume as bread in the Eucharist, we have eternal life.  It is in Him that we are saved -- by becoming one with Him in the Eucharist, as He became a man -- one with us -- in the womb of His mother.

    We, being discursive Indo-European speakers, have thought up all sorts of explanations of how that can be true -- that God became man, that the ordinary bread and wine of the Eucharist become the actual Body and Blood of Christ -- and hang tags like "Incarnation" and "transubstantiation" on them -- as if that could explain them.

    We need to return to our Hebrew roots, and see that it is so simply because God says it.  Jesus is God.  He said it is His Body and His Blood.  Nothing more is needed.

    By His Word, as He is the Word of the Father, all things were made that were made, and without Him, nothing was made.  Likewise we are made one with Him by His Word:  "I am the living bread which came down from heaven; if any one eats of this bread, he will live for ever; and the bread which I shall give for the life of the world is my flesh."     

   
Let us then receive Him in the Eucharist today, and praise Him . . .

            In the Name of the Father +
            And of the Son +
            And of the Holy Spirit +

Amen.

Previous Sermons